1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:02:56,449 --> 00:02:59,069
I thought
that I would start from the beginning.

4
00:03:02,949 --> 00:03:04,569
But that's not how I remember it.

5
00:03:12,949 --> 00:03:15,899
Everything is a series of fragments.

6
00:03:19,069 --> 00:03:20,069
Repetitions.

7
00:03:23,279 --> 00:03:25,449
Pattern formations.

8
00:03:47,279 --> 00:03:50,069
When there are no words for the pain...

9
00:03:54,689 --> 00:03:58,319
...let your imagination change what you know.

10
00:04:01,189 --> 00:04:04,029
Conglomerate is the movement of the ground
in the freedom of the water.

11
00:04:06,069 --> 00:04:09,029
A ring around a stone is lucky.

12
00:04:09,319 --> 00:04:11,319
Smooth and small.

13
00:04:12,819 --> 00:04:17,179
Sandstone is soothing and clear.
Slate, naturally rational.

14
00:04:17,319 --> 00:04:19,649
Red sandstone is the blood of the earth.

15
00:04:21,189 --> 00:04:23,029
You believe in blue.

16
00:04:47,189 --> 00:04:48,819
Sorry.

17
00:04:52,949 --> 00:04:54,319
Memories...

18
00:04:56,649 --> 00:04:57,689
...are stories.

19
00:05:00,649 --> 00:05:02,949
Best you find one you can live with.

20
00:05:03,149 --> 00:05:09,449
I. HOLD YOUR BREATH

21
00:05:22,819 --> 00:05:24,189
A smiling face.

22
00:05:31,279 --> 00:05:32,319
Flower.

23
00:05:44,819 --> 00:05:46,189
Christmas tree.

24
00:06:09,569 --> 00:06:10,689
Stop.

25
00:06:11,779 --> 00:06:14,649
Claudia, go upstairs. Go!

26
00:06:17,689 --> 00:06:18,779
Now!

27
00:06:25,689 --> 00:06:27,949
Just let me know when you're done.

28
00:06:28,189 --> 00:06:29,949
We can go on here all night.

29
00:06:40,189 --> 00:06:41,189
Damn take this!

30
00:07:22,569 --> 00:07:25,689
That's so nice, Claudia.
I actually think it will

31
00:07:26,189 --> 00:07:27,819
to make you feel better immediately.

32
00:07:29,819 --> 00:07:31,449
Make you feel better instantly.

33
00:07:41,449 --> 00:07:43,069
Sing with me, Belle.

34
00:07:50,689 --> 00:07:54,569
Come on, Lidia Belle. Sing with me.
You can read the whole text.

35
00:08:01,689 --> 00:08:05,119
It was my voice that disappeared.

36
00:08:07,899 --> 00:08:10,569
Sometimes I think it came on paper.

37
00:08:11,399 --> 00:08:13,319
-I wrote...
-...pictures and true things...

38
00:08:13,449 --> 00:08:15,779
-...lies alternately.
-It made me feel that...

39
00:08:16,779 --> 00:08:19,949
- Made me feel like someone else.
-For goodness' sake!

40
00:08:21,449 --> 00:08:24,449
- I wrote words to belong.
- It's your daughter!

41
00:08:24,949 --> 00:08:26,189
Not daughter.

42
00:08:27,689 --> 00:08:28,949
For swimmers.

43
00:08:30,189 --> 00:08:31,649
For security.

44
00:08:32,189 --> 00:08:35,949
For girls. You make me cringe
and gives me a headache.

45
00:08:36,149 --> 00:08:37,149
Mother.

46
00:08:37,189 --> 00:08:38,319
Her hair.

47
00:08:38,819 --> 00:08:40,069
Her scars.

48
00:08:40,529 --> 00:08:41,689
Her story.

49
00:08:42,689 --> 00:08:45,529
I won a prize
for that story, Belle.

50
00:08:45,949 --> 00:08:47,569
And your father...

51
00:08:49,689 --> 00:08:53,819
...won an art award
for this drawing.

52
00:08:54,649 --> 00:08:57,779
So gone she was.

53
00:09:02,319 --> 00:09:04,779
And my sister. My worship.

54
00:09:04,949 --> 00:09:07,319
My sister. My reverence.

55
00:09:07,449 --> 00:09:10,819
You look like a lodis
in that baggy, ugly shirt.

56
00:09:11,029 --> 00:09:12,529
It doesn't help you at all.

57
00:09:13,279 --> 00:09:14,449
look at me

58
00:09:16,399 --> 00:09:18,189
Trying to look like a man?

59
00:09:18,449 --> 00:09:21,569
My sister. She takes everything.

60
00:09:28,189 --> 00:09:30,319
My sister. She takes everything.

61
00:09:58,279 --> 00:09:59,569
In the house.

62
00:10:02,319 --> 00:10:04,149
Alone in my room.

63
00:10:04,689 --> 00:10:05,949
My arms ache.

64
00:10:06,899 --> 00:10:08,189
My sister is gone.

65
00:10:10,449 --> 00:10:11,779
My mother is...

66
00:10:12,899 --> 00:10:13,949
...away.

67
00:10:16,149 --> 00:10:20,649
My father is drawing houses in the next room.
He smokes.

68
00:10:34,449 --> 00:10:35,569
Hey, old lady.

69
00:10:57,069 --> 00:10:59,149
I'm waiting
until five in the morning.

70
00:11:01,149 --> 00:11:02,319
I am asking for

71
00:11:04,149 --> 00:11:05,189
to swim.

72
00:11:21,069 --> 00:11:22,319
My little girl.

73
00:11:25,819 --> 00:11:27,569
You grow up so fast.

74
00:11:33,569 --> 00:11:34,819
Teenager.

75
00:11:37,279 --> 00:11:40,449
In high school. I can't believe it.

76
00:11:40,689 --> 00:11:43,819
Okay, line up.
Girls, time to weigh in.

77
00:11:44,029 --> 00:11:47,319
You know how it goes.
A slap for every kilo over.

78
00:11:47,689 --> 00:11:48,779
Torres.

79
00:11:50,399 --> 00:11:51,399
Good girl.

80
00:12:00,449 --> 00:12:01,569
Exactly that. So there, yes.

81
00:12:03,899 --> 00:12:05,649
Reimer. 1.5 kilos.

82
00:12:14,569 --> 00:12:15,899
Come on, old lady.

83
00:12:29,689 --> 00:12:30,899
Yuknavitch.

84
00:12:31,069 --> 00:12:34,319
One for you, first ringer.
We have to do it properly.

85
00:13:07,569 --> 00:13:09,649
How many kilometers does it take?

86
00:13:13,779 --> 00:13:15,069
to swim

87
00:13:19,449 --> 00:13:20,569
to a self?

88
00:13:24,399 --> 00:13:25,849
How...many...

89
00:13:26,149 --> 00:13:31,279
...damn kilometers?

90
00:13:36,529 --> 00:13:38,569
We broke the record! We broke a tame record!

91
00:13:40,649 --> 00:13:45,069
Our medley relay gold medalists
from the Florida Aquatic Swim Team

92
00:13:45,569 --> 00:13:48,319
got the best time in the whole country.

93
00:13:48,529 --> 00:13:49,899
Congratulations.

94
00:13:50,279 --> 00:13:52,149
The talent scouts are watching,
third ringer.

95
00:14:18,189 --> 00:14:20,319
So you really want this, then?

96
00:14:46,569 --> 00:14:49,189
You only got three quarters.

97
00:14:53,319 --> 00:14:58,189
If they wanted you, they would
they gave you everything, didn't they?

98
00:15:14,149 --> 00:15:17,689
“We are pleased to offer
a partial scholarship."

99
00:15:19,069 --> 00:15:21,669
The half. You are better than that.

100
00:15:25,399 --> 00:15:26,689
The last thing.

101
00:15:41,689 --> 00:15:44,069
In my head I swam lengths.

102
00:15:45,029 --> 00:15:47,449
You didn't even get a full scholarship.

103
00:15:52,069 --> 00:15:53,689
Don't blame me.

104
00:15:54,649 --> 00:15:56,449
They don't want you,
then you don't belong there.

105
00:15:56,649 --> 00:15:58,649
I could taste the blood.

106
00:15:58,819 --> 00:15:59,949
The answer is no.

107
00:16:01,949 --> 00:16:02,949
Why?

108
00:16:10,779 --> 00:16:12,149
Because he could.

109
00:16:15,319 --> 00:16:16,399
What then?

110
00:16:17,189 --> 00:16:18,569
And I was his.

111
00:16:32,449 --> 00:16:33,529
Listen, look at me.

112
00:16:45,449 --> 00:16:46,569
look at me

113
00:16:56,399 --> 00:17:01,199
I only want the best for you.
You know that.

114
00:17:04,689 --> 00:17:06,689
I knew he could feel it.

115
00:17:07,949 --> 00:17:09,189
That pink muscle.

116
00:17:10,189 --> 00:17:11,189
As pinches

117
00:17:13,319 --> 00:17:14,569
and pinches...

118
00:17:15,649 --> 00:17:18,819
-You should be outside warming up.
-...for all it's worth.

119
00:17:23,569 --> 00:17:24,689
Lydia!

120
00:17:27,399 --> 00:17:28,819
Do you need help?

121
00:17:29,319 --> 00:17:31,649
I'm the coach for Texas Tech.

122
00:17:32,069 --> 00:17:34,149
Nice to meet you. Let's talk.

123
00:17:35,649 --> 00:17:37,689
We would love to have you on our team.

124
00:17:56,819 --> 00:17:57,949
Yes.

125
00:18:04,189 --> 00:18:06,069
I almost loved her.

126
00:18:12,689 --> 00:18:13,949
Now we go, Belle.

127
00:18:41,689 --> 00:18:44,899
I know you, Lidia.
I know what you do.

128
00:18:45,069 --> 00:18:47,569
And it's disgusting. can you hear me

129
00:18:47,779 --> 00:18:49,899
It's bloody disgusting, Lidia.
You should be ashamed!

130
00:18:58,649 --> 00:19:00,189
This is control.

131
00:19:00,949 --> 00:19:02,399
I control myself.

132
00:19:06,449 --> 00:19:09,069
You don't know how far I can go.

133
00:19:27,069 --> 00:19:30,949
My bedroom has room for
the wet and dark in my body.

134
00:19:34,449 --> 00:19:36,449
It smells like my sweat

135
00:19:37,649 --> 00:19:38,949
and chlorine.

136
00:19:53,069 --> 00:19:54,649
Hello. You can't sleep, can you?

137
00:19:55,069 --> 00:19:56,069
Yeah, me neither.

138
00:20:07,189 --> 00:20:09,579
Come here. I want to talk to you.

139
00:20:15,449 --> 00:20:18,069
Sorry if I have been
so hard on you lately.

140
00:20:20,189 --> 00:20:21,399
I guess I just…

141
00:20:23,189 --> 00:20:25,649
...is so worried about you out there.

142
00:20:27,319 --> 00:20:30,069
Things will be
different when you go to college.

143
00:20:31,319 --> 00:20:32,949
I want you to listen to me.

144
00:20:33,399 --> 00:20:36,529
He told me what boys
would do with me.

145
00:20:37,819 --> 00:20:42,069
How they would stop their filthy
hands under my skirt and fuck me.

146
00:20:42,779 --> 00:20:44,689
Paw my breasts.

147
00:20:47,779 --> 00:20:49,029
Suck on them.

148
00:20:51,069 --> 00:20:54,029
How nasty boys could be.

149
00:20:55,319 --> 00:20:59,249
their hands,
their hips wanting in and up.

150
00:20:59,899 --> 00:21:01,319
And their dicks.

151
00:21:02,149 --> 00:21:03,569
And his.

152
00:21:04,189 --> 00:21:06,149
I sit next to him,

153
00:21:07,319 --> 00:21:11,149
feel the warmth from him
without even looking.

154
00:22:10,949 --> 00:22:12,569
What are you doing out here?

155
00:22:19,819 --> 00:22:21,569
what's wrong with you

156
00:22:26,189 --> 00:22:28,189
I want you to know

157
00:22:32,449 --> 00:22:33,689
that I love you.

158
00:22:51,069 --> 00:22:53,029
You're a fucking whore.

159
00:23:00,949 --> 00:23:02,819
Do you have something to say to me?

160
00:23:11,569 --> 00:23:13,569
Fuck you, you fucking ass.

161
00:23:15,069 --> 00:23:16,779
What did you just say?

162
00:23:19,569 --> 00:23:20,949
Fuck you...you fucking ass.

163
00:23:25,069 --> 00:23:28,949
Leave me alone, dammit!

164
00:24:06,449 --> 00:24:08,399
All I thought about

165
00:24:13,779 --> 00:24:16,189
was my own wide open pussy.

166
00:24:21,319 --> 00:24:24,319
Wide open like a mouth...screaming.

167
00:24:26,529 --> 00:24:27,649
You fucking ass!

168
00:24:30,449 --> 00:24:32,399
You fucking ace.

169
00:24:52,069 --> 00:24:54,189
I didn't know
that a girl's body could do that.

170
00:24:57,449 --> 00:24:59,029
Spray a batch.

171
00:25:30,949 --> 00:25:33,399
My food, my thoughts,
my friends, my place.

172
00:25:33,569 --> 00:25:36,069
My booze, my days, my nights.

173
00:25:52,569 --> 00:25:54,319
-My sex, my drugs.
-My.

174
00:26:18,779 --> 00:26:22,069
Something so deeply suppressed in a body

175
00:26:23,819 --> 00:26:25,319
that it had to explode.

176
00:26:29,819 --> 00:26:30,949
Yuk!

177
00:26:35,949 --> 00:26:37,529
Where do you think you're going?

178
00:26:39,529 --> 00:26:41,069
I know you.

179
00:26:43,949 --> 00:26:45,449
You're not going anywhere.

180
00:27:36,189 --> 00:27:38,899
So far from my father.

181
00:27:42,819 --> 00:27:44,689
So far away from my dad...

182
00:27:56,069 --> 00:27:57,399
I just want to…

183
00:28:06,899 --> 00:28:08,279
I love your hands.

184
00:28:10,189 --> 00:28:11,779
I love your voice.

185
00:28:14,069 --> 00:28:17,949
It's my dad and my brother
who have the real voices.

186
00:28:19,149 --> 00:28:21,319
I always hear them in my head.

187
00:28:22,449 --> 00:28:23,449
Is it true?

188
00:28:25,399 --> 00:28:26,689
What do they say?

189
00:28:30,949 --> 00:28:32,949
They just sing "Amazing Grace".

190
00:28:37,279 --> 00:28:38,819
Voices of God.

191
00:28:40,029 --> 00:28:41,279
fuck me

192
00:29:00,689 --> 00:29:01,949
Poor Philip.

193
00:29:04,819 --> 00:29:07,069
I wish I could go back
and apologize.

194
00:29:31,949 --> 00:29:34,569
Fuck you all!

195
00:29:34,899 --> 00:29:36,949
Eat me!

196
00:29:42,779 --> 00:29:45,689
He's just a regular James Taylor

197
00:29:46,149 --> 00:29:49,189
who sings with all his heart
here in Texas!

198
00:29:51,069 --> 00:29:52,819
And sometimes I wonder

199
00:29:55,069 --> 00:29:59,689
If you ever think of me

200
00:30:03,689 --> 00:30:06,569
This world may never change

201
00:30:10,069 --> 00:30:13,069
As it has been

202
00:30:16,949 --> 00:30:19,449
And I know that peace will come

203
00:30:25,779 --> 00:30:28,279
Why do you always do that, Lidia?

204
00:30:34,779 --> 00:30:36,399
It's funny. Come on!

205
00:30:36,569 --> 00:30:38,569
It's fun! You know that.

206
00:30:43,149 --> 00:30:44,949
You are such a...tit!

207
00:30:45,649 --> 00:30:47,649
Come on, learn to take…

208
00:30:48,279 --> 00:30:50,399
...a joke. You're so fucking sensitive.

209
00:30:54,449 --> 00:30:57,399
This is probably something of that
most pathetic I've ever seen.

210
00:31:01,689 --> 00:31:06,069
This is what...
This is what I'm talking about.

211
00:31:06,649 --> 00:31:09,449
It's like talking
with a damn doorknob.

212
00:31:10,029 --> 00:31:12,449
Why don't you say anything?
Please say anything.

213
00:31:13,189 --> 00:31:16,689
I'm a fucking sub,
so why aren't you doing anything about it?

214
00:31:22,689 --> 00:31:24,149
You are not a sub.

215
00:31:27,319 --> 00:31:29,069
Fuck you, Philip!

216
00:31:31,149 --> 00:31:33,899
You don't even know me.

217
00:31:58,149 --> 00:32:03,449
Phillip means "friend of horses".

218
00:32:05,069 --> 00:32:06,279
Damn it.

219
00:32:07,569 --> 00:32:08,899
Or "brotherhood".

220
00:32:20,569 --> 00:32:22,899
Wake up, you fucking ass!

221
00:32:39,649 --> 00:32:42,399
Hello, Lids. Do you want to leave here?

222
00:32:42,689 --> 00:32:45,069
She's okay. I drive her back.

223
00:32:50,569 --> 00:32:52,569
Listen, close the door there.

224
00:32:53,399 --> 00:32:55,319
Just close the door bastard!

225
00:32:57,649 --> 00:32:59,569
I haven't seen you at practice.

226
00:33:00,399 --> 00:33:02,029
Yes, I got kicked out.

227
00:33:04,319 --> 00:33:05,529
It's calm.

228
00:33:18,529 --> 00:33:21,319
I can still feel my face.

229
00:33:32,569 --> 00:33:34,819
The addiction is in me for sure.

230
00:33:36,649 --> 00:33:38,449
But I want to describe something else to you.

231
00:33:40,449 --> 00:33:41,449
Something less.

232
00:33:44,449 --> 00:33:46,029
It's a smaller word.

233
00:33:47,449 --> 00:33:48,529
Mother?

234
00:33:51,399 --> 00:33:54,149
So small that it can travel
in the bloodstream.

235
00:33:59,279 --> 00:34:00,569
Get out of here, Belle.

236
00:34:16,569 --> 00:34:17,949
Get out of here, Belle.

237
00:34:28,449 --> 00:34:29,449
Stay away.

238
00:34:31,689 --> 00:34:33,689
This is not for you.

239
00:34:35,819 --> 00:34:37,899
I'm not going to talk about anything.

240
00:34:40,069 --> 00:34:42,189
I'm not going to talk about anything.

241
00:34:52,069 --> 00:34:53,949
I'm not going to talk about anything.

242
00:35:01,069 --> 00:35:02,069
Dorothy?

243
00:35:04,689 --> 00:35:05,899
Come again. Up with you.

244
00:35:33,949 --> 00:35:35,399
I'm sorry!

245
00:35:41,779 --> 00:35:42,899
I'm sorry.

246
00:35:46,819 --> 00:35:47,819
Yes. Lydia...

247
00:35:49,529 --> 00:35:51,189
You can talk to us.

248
00:35:52,029 --> 00:35:53,189
It helps.

249
00:35:54,279 --> 00:35:55,569
Trust me.

250
00:36:10,899 --> 00:36:13,149
I'm not going to talk about anything.

251
00:36:14,949 --> 00:36:16,399
I usually always want to say... Yes.

252
00:36:19,779 --> 00:36:23,949
Find meaning in life's traffic

253
00:36:24,069 --> 00:36:27,399
by clearing spiritual barriers.

254
00:36:52,319 --> 00:36:53,819
I'm proud of you.

255
00:36:56,189 --> 00:36:57,279
Do you know that?

256
00:37:01,029 --> 00:37:02,029
Yes.

257
00:37:19,819 --> 00:37:21,569
do you want to marry me

258
00:37:52,949 --> 00:37:56,279
And children have their dreams

259
00:37:56,819 --> 00:37:59,189
To hold on to

260
00:38:02,069 --> 00:38:04,279
And how they fly

261
00:38:04,649 --> 00:38:07,569
Taking us to the moon

262
00:38:09,189 --> 00:38:13,569
Yes, they flow from you

263
00:38:14,569 --> 00:38:17,399
They flow from you

264
00:38:19,319 --> 00:38:23,319
And they flow from you

265
00:38:25,649 --> 00:38:30,779
And women have themselves
To cling to

266
00:38:34,399 --> 00:38:39,399
And how they fly
Surprises me

267
00:38:41,569 --> 00:38:43,949
They flow from me

268
00:38:45,689 --> 00:38:49,189
They flow from me

269
00:38:51,189 --> 00:38:54,649
And they flow from me

270
00:39:27,399 --> 00:39:29,949
Old man, you were so good.

271
00:39:30,069 --> 00:39:32,069
You were so good!

272
00:39:58,819 --> 00:40:03,189
-I made you some tea.
- I don't want any tea. What should we do?

273
00:40:07,189 --> 00:40:08,189
Lydia...

274
00:40:09,319 --> 00:40:10,449
i love you

275
00:40:12,069 --> 00:40:15,689
And whatever you want to do
then I will support it.

276
00:40:20,189 --> 00:40:21,319
Was that all?

277
00:40:26,529 --> 00:40:28,949
I need more than nothing

278
00:40:29,149 --> 00:40:32,189
from the most passive man
on this damn planet!

279
00:40:47,949 --> 00:40:50,029
Sorry, I've been a little sick.

280
00:40:54,819 --> 00:41:00,529
You don't want anything, and you're killing me
that you don't want anything!

281
00:41:01,149 --> 00:41:03,449
-What were you thinking?
-I don't know.

282
00:41:03,949 --> 00:41:07,149
I don't know. I don't know.
It's fucking impossible!

283
00:41:07,529 --> 00:41:10,149
I can't stand how nice he is.
I just can't stand it!

284
00:41:10,319 --> 00:41:12,689
I can't stand his kindness.

285
00:41:13,319 --> 00:41:16,069
But I couldn't have finished it either.

286
00:41:18,399 --> 00:41:24,569
I thought maybe there is
a world where I...

287
00:41:25,449 --> 00:41:28,819
...will come and live with you

288
00:41:28,949 --> 00:41:32,819
in Eugene and taking some courses
which you teach.

289
00:41:33,399 --> 00:41:36,449
I don't know.
Maybe we can form as a small...

290
00:41:39,069 --> 00:41:40,189
...family.

291
00:41:46,069 --> 00:41:51,689
Because I think my life with him
gonna be a sad fucking country song.

292
00:41:53,449 --> 00:41:55,449
-And this is the only...
-Lidia, I said yes.

293
00:41:56,949 --> 00:41:58,279
come home

294
00:42:03,319 --> 00:42:04,449
Okay.

295
00:42:07,529 --> 00:42:08,529
Nice.

296
00:42:10,949 --> 00:42:13,069
Because she left me once

297
00:42:14,189 --> 00:42:15,949
to save his own life.

298
00:42:24,899 --> 00:42:27,069
What are you two doing back there?
Are you playing with yourselves?

299
00:42:29,689 --> 00:42:33,649
What then? I'll bring them
to the world's most beautiful landscape

300
00:42:34,399 --> 00:42:35,949
and they're just bullshitting.

301
00:42:38,899 --> 00:42:40,899
Look out the cursed window!

302
00:42:58,819 --> 00:43:03,779
Claudia, grab the hacksaw
under your mother's seat.

303
00:43:03,949 --> 00:43:05,689
Come on! Now we go.

304
00:43:30,819 --> 00:43:32,649
Go ahead, old lady.

305
00:43:33,029 --> 00:43:34,319
Like food.

306
00:43:35,449 --> 00:43:37,149
Like food.

307
00:43:39,279 --> 00:43:40,449
Don't you want it?

308
00:43:48,189 --> 00:43:50,689
Come on, old lady.
Just a little sip to warm you up.

309
00:44:22,949 --> 00:44:24,449
Thank god!

310
00:44:32,189 --> 00:44:33,569
Where is the tree?

311
00:44:45,689 --> 00:44:46,689
Where.

312
00:44:47,779 --> 00:44:49,529
That's the picture.

313
00:44:58,949 --> 00:45:00,319
Welcome home.

314
00:45:06,189 --> 00:45:08,149
Come in. I'll take that one.

315
00:45:09,149 --> 00:45:11,029
- Because I'm pregnant?
-Yes.

316
00:45:37,399 --> 00:45:38,399
Here.

317
00:45:38,899 --> 00:45:39,899
Thanks.

318
00:45:44,689 --> 00:45:45,689
It was like hell.

319
00:45:53,449 --> 00:45:54,689
Thank you, Claudia.

320
00:46:04,029 --> 00:46:07,149
Do you remember when you used to
make me do things?

321
00:46:09,569 --> 00:46:10,689
As...

322
00:46:11,529 --> 00:46:14,529
"Here. Bite this apple."

323
00:46:14,819 --> 00:46:16,319
Push it into my mouth.

324
00:46:18,899 --> 00:46:22,689
-"Here. Smell this ashtray."
-"Just blow it. One, two..."

325
00:46:23,569 --> 00:46:25,279
Ash all over my fucking face.

326
00:46:30,569 --> 00:46:32,149
I would have done anything.

327
00:46:36,899 --> 00:46:38,899
You were fabulous in my eyes.

328
00:46:43,399 --> 00:46:45,779
I remember when I went down
after you move into the basement.

329
00:46:47,569 --> 00:46:52,189
I didn't understand
how clever it was then, but…

330
00:46:54,189 --> 00:46:58,399
I used to watch all your stuff
and touch them.

331
00:47:00,189 --> 00:47:02,949
Once I found
a razor blade in your purse.

332
00:47:03,149 --> 00:47:04,149
I cut myself on it.

333
00:47:05,319 --> 00:47:08,069
It made it sting when I peed.

334
00:47:25,449 --> 00:47:30,689
I know this is a...sacrifice.

335
00:47:32,189 --> 00:47:33,189
No.

336
00:47:35,399 --> 00:47:36,649
It's just that…

337
00:47:39,069 --> 00:47:40,689
You were so small.

338
00:47:57,949 --> 00:48:01,319
This is one way
to piece together his life.

339
00:48:09,819 --> 00:48:13,069
Maybe I've been waiting for this.

340
00:48:40,399 --> 00:48:41,449
Breathe.

341
00:48:43,649 --> 00:48:44,779
I know.

342
00:48:47,069 --> 00:48:48,529
Come again. Come again.

343
00:48:50,649 --> 00:48:52,449
You...

344
00:48:53,319 --> 00:48:54,449
...can handle this.

345
00:49:40,399 --> 00:49:41,819
Can I hold her?

346
00:49:43,649 --> 00:49:44,649
Sure.

347
00:49:48,449 --> 00:49:51,069
Just a moment.
We are just clearing out…

348
00:50:15,569 --> 00:50:17,189
Her lips are pink.

349
00:50:20,029 --> 00:50:21,279
They are pink.

350
00:51:40,279 --> 00:51:42,399
Just throw it as far as you can.

351
00:52:07,449 --> 00:52:08,819
It's not funny.

352
00:52:13,069 --> 00:52:14,069
Download it.

353
00:53:07,449 --> 00:53:08,569
Sorry.

354
00:53:47,449 --> 00:53:50,399
Look. She's all over you.

355
00:53:52,189 --> 00:53:54,529
You're laughing like hell.

356
00:54:27,949 --> 00:54:30,529
What lived and died between us

357
00:54:32,319 --> 00:54:33,319
still haunts me.

358
00:54:33,529 --> 00:54:34,949
II. UNDER THE BLUE

359
00:54:39,779 --> 00:54:43,189
My God, the girl!
Are you some kind of mermaid or not?

360
00:54:45,319 --> 00:54:46,319
Yep.

361
00:54:51,689 --> 00:54:53,029
Do you have something to say?

362
00:54:55,069 --> 00:54:56,149
Forget it.

363
00:54:58,569 --> 00:55:02,819
Come again. You deserve this.

364
00:55:02,949 --> 00:55:04,279
Don't you want to come with me?

365
00:55:05,189 --> 00:55:09,469
I'm not even a student.
I only hang out in the English department.

366
00:55:09,569 --> 00:55:12,819
Do you think Kesey cares
university rules?

367
00:55:12,949 --> 00:55:16,649
- You will regret it if you don't.
- They don't even want to enroll me.

368
00:55:17,399 --> 00:55:19,689
Bullshit! I already have
told him about you.

369
00:55:22,149 --> 00:55:23,149
These...

370
00:55:26,069 --> 00:55:27,689
He will love you.

371
00:55:32,819 --> 00:55:35,319
Don't you want to write?
a novel with Ken Kesey?

372
00:55:56,399 --> 00:55:59,779
Hello, everyone. Hello, everybody.

373
00:56:03,689 --> 00:56:04,689
You are an idiot.

374
00:56:06,319 --> 00:56:07,899
Hello. This is Lidia.

375
00:56:09,819 --> 00:56:11,649
-Say hello.
-Hello.

376
00:56:14,449 --> 00:56:15,819
Hello there.

377
00:56:16,449 --> 00:56:17,819
What do we have here?

378
00:56:18,399 --> 00:56:20,189
A bully with top grades?

379
00:56:23,529 --> 00:56:25,189
I know what happened to you.

380
00:56:28,949 --> 00:56:30,819
Death is too damned.

381
00:56:42,899 --> 00:56:43,949
Hell too.

382
00:56:44,779 --> 00:56:49,069
Jeff, can you roll one? I hate
to sit in a room full of writers.

383
00:57:00,399 --> 00:57:02,279
The chair is fine.

384
00:57:03,449 --> 00:57:05,279
I want you all to…

385
00:57:11,149 --> 00:57:17,569
I want you all to be winners.
I want you to be warriors.

386
00:57:18,399 --> 00:57:22,589
Warrior. I will give you the warrior test.

387
00:57:22,689 --> 00:57:25,189
Shit flows. Cream rises.

388
00:57:26,069 --> 00:57:29,689
Shit flows. Jerry Rubin.

389
00:57:31,189 --> 00:57:32,689
Cream rises.

390
00:57:40,399 --> 00:57:41,529
Ferlinghetti.

391
00:57:44,319 --> 00:57:45,569
Lord Buckley.

392
00:57:46,449 --> 00:57:47,819
Lenny Bruce.

393
00:57:48,819 --> 00:57:49,949
The big ones.

394
00:57:52,069 --> 00:57:54,069
I want you to grow up.

395
00:57:56,189 --> 00:57:57,689
Damn, because someone…

396
00:57:58,819 --> 00:58:01,779
...must create our culture
the next 50 years

397
00:58:01,949 --> 00:58:05,189
and I want it to be you.
There are only two rules. One:

398
00:58:05,569 --> 00:58:09,069
Don't talk about the plot of our novel

399
00:58:09,189 --> 00:58:11,529
with someone who is not in this class.

400
00:58:11,949 --> 00:58:15,189
Two: I make up 50 percent of the class,

401
00:58:15,569 --> 00:58:18,449
so we just write together,

402
00:58:19,449 --> 00:58:23,569
because we will give out
or perish together.

403
00:58:29,899 --> 00:58:31,649
Nelson Algren said:

404
00:58:33,189 --> 00:58:34,949
"The Author's Task

405
00:58:36,069 --> 00:58:39,189
is to drag the judge down to the dock,

406
00:58:40,189 --> 00:58:44,949
to make the Almighty know
what it's like to be way down."

407
00:58:46,819 --> 00:58:48,189
He's fine.

408
00:58:49,689 --> 00:58:51,649
Weed never killed anyone.

409
00:58:52,819 --> 00:58:54,529
So run now.

410
00:58:56,189 --> 00:59:00,319
At once. Write some bizarre sentences.

411
00:59:01,529 --> 00:59:02,689
Listen! Where are you somewhere?

412
00:59:03,529 --> 00:59:06,149
Do not take sedatives before class.

413
00:59:07,569 --> 00:59:10,029
Now disappear into your imagination. Come on!

414
00:59:10,569 --> 00:59:15,279
Disappear into your imagination.
No one is in the room but you and the pen.

415
00:59:19,449 --> 00:59:20,689
Better.

416
00:59:23,149 --> 00:59:26,319
Here it is. This is atrocious.

417
00:59:30,899 --> 00:59:32,319
I wrote "Demon Box" here.

418
00:59:34,069 --> 00:59:37,589
The room here is a creative room.
It's a creative place.

419
00:59:37,689 --> 00:59:41,299
Listen, Bennett.
You didn't bring tranquilizers, did you?

420
00:59:41,399 --> 00:59:46,319
That type of drug settles in the body,
not in the head.

421
00:59:46,899 --> 00:59:50,449
Stick to LSD, psilocybin, San Pedro.

422
00:59:51,069 --> 00:59:55,449
Something that can break down your ego
so you can hear your inner voice.

423
00:59:56,949 --> 00:59:59,319
And you write from that voice.

424
01:00:01,449 --> 01:00:04,149
You want your voice to be heard.

425
01:00:09,069 --> 01:00:10,069
Jeez...

426
01:00:12,899 --> 01:00:14,649
It's not meant to happen.

427
01:00:15,689 --> 01:00:17,649
I have wrestler's knees.

428
01:00:19,649 --> 01:00:20,649
Okay.

429
01:00:21,319 --> 01:00:23,949
Let's go out before the sun goes down.

430
01:00:24,319 --> 01:00:25,569
I want you to…

431
01:00:27,149 --> 01:00:29,149
...going to meet someone.

432
01:00:32,189 --> 01:00:33,189
Come on!

433
01:00:34,319 --> 01:00:35,449
Fuck you, God!

434
01:00:36,569 --> 01:00:40,069
God made a mistake with the commandments.
I think there is an eleventh.

435
01:00:40,189 --> 01:00:43,069
And that should be the first commandment.
Have mercy.

436
01:00:43,279 --> 01:00:45,279
Lord, have mercy!

437
01:00:45,779 --> 01:00:48,689
Imagine if everyone was merciful
against each other where we would be today.

438
01:00:49,449 --> 01:00:52,819
You see a man in the street who needs
some money. Give them to him.

439
01:00:53,029 --> 01:00:54,819
Be merciful. He needs it.

440
01:00:55,949 --> 01:00:58,449
He wouldn't ask for it
if he didn't need it.

441
01:00:59,949 --> 01:01:01,189
Mercy.

442
01:01:02,899 --> 01:01:06,949
They will have to hire me
to rewrite the Bible.

443
01:01:28,649 --> 01:01:30,819
What are you, some kind of mermaid?

444
01:01:40,029 --> 01:01:41,029
Yep.

445
01:01:53,529 --> 01:01:55,689
You know, when Judd died, my boy,

446
01:01:57,029 --> 01:01:59,319
then I wanted to cease to exist.

447
01:02:07,569 --> 01:02:11,569
And everyone who spoke
with me said something idiotic.

448
01:02:14,949 --> 01:02:17,319
Or nothing at all.

449
01:02:31,399 --> 01:02:33,899
Nobody understands death nowadays.

450
01:02:38,319 --> 01:02:41,949
It used to be sacred. So holy.

451
01:02:46,529 --> 01:02:52,569
Hell too. No one is big enough
to bear what happens to us.

452
01:02:56,189 --> 01:03:01,949
No one is big enough
to bear what happens to us.

453
01:03:07,319 --> 01:03:08,949
Do you have something to say?

454
01:03:17,569 --> 01:03:19,189
It is in your hands.

455
01:03:42,949 --> 01:03:46,069
Everything about my dad
lay in his hands.

456
01:03:51,689 --> 01:03:54,279
It's all about coordination.

457
01:03:56,279 --> 01:03:59,189
A perfectly balanced dance.

458
01:03:59,319 --> 01:04:01,189
Of shadow and light.

459
01:04:02,449 --> 01:04:05,069
Before my dad was my dad

460
01:04:05,529 --> 01:04:07,069
was he an artist.

461
01:04:07,279 --> 01:04:12,319
Your dad won
a price for this drawing.

462
01:04:15,069 --> 01:04:17,689
Before my father was an artist

463
01:04:18,149 --> 01:04:19,779
was he an athlete.

464
01:04:21,569 --> 01:04:24,189
Before my dad was my dad...

465
01:04:26,819 --> 01:04:28,449
...was he beautiful.

466
01:04:29,069 --> 01:04:30,449
And she was there.

467
01:04:31,029 --> 01:04:33,649
Before my dad was my dad

468
01:04:34,399 --> 01:04:35,899
was he a boy

469
01:04:36,279 --> 01:04:37,649
Just a boy

470
01:04:38,189 --> 01:04:42,349
whose mother cut his tongue.

471
01:04:48,069 --> 01:04:50,149
Before I hated him

472
01:04:51,569 --> 01:04:53,069
i loved him

473
01:04:58,949 --> 01:05:02,449
Look up. Are you not looking where you are going,
so you fall, understood?

474
01:05:02,649 --> 01:05:06,119
At the end of the hill, you just brake
enough to make a turn. Okay?

475
01:05:11,029 --> 01:05:13,569
Drive. Keep your eyes on the road!

476
01:05:14,069 --> 01:05:15,149
Continue.

477
01:05:16,069 --> 01:05:17,189
Head up!

478
01:05:22,189 --> 01:05:24,819
Eyes on the road. You must brake!

479
01:05:30,069 --> 01:05:31,149
Mike!

480
01:05:33,949 --> 01:05:36,069
-Get a flashlight!
-Why?

481
01:05:36,279 --> 01:05:38,319
I think she's hurt down there.
She's bleeding.

482
01:05:39,319 --> 01:05:41,569
-What happened?
-Just close the door bastard!

483
01:05:43,529 --> 01:05:45,399
Are you done with the chapter?

484
01:06:00,819 --> 01:06:04,149
All I was, was my bleeding body

485
01:06:14,319 --> 01:06:15,569
Hello there!

486
01:06:20,569 --> 01:06:22,149
I am a writer.

487
01:06:37,319 --> 01:06:38,529
Thanks.

488
01:06:41,069 --> 01:06:45,069
We are gathered here
because we want to see the result.

489
01:06:45,189 --> 01:06:49,529
We want to witness the results
of this experiment,

490
01:06:50,149 --> 01:06:52,069
a collaborative novel

491
01:06:52,449 --> 01:06:54,949
written by us.

492
01:06:55,399 --> 01:07:01,719
So let's welcome the first of
the not-so-happy pranksters up on stage

493
01:07:02,069 --> 01:07:05,319
to present "Caverns".

494
01:07:06,189 --> 01:07:08,189
Lydia, come up.

495
01:07:11,649 --> 01:07:12,949
It will go great.

496
01:07:35,319 --> 01:07:37,319
My thigh behind my knee...

497
01:07:37,529 --> 01:07:40,369
You with? My asshole.

498
01:07:40,529 --> 01:07:43,949
-The back of my knees, and they are...
- Lidia's father.

499
01:07:44,779 --> 01:07:47,449
What can I say?
I am a big admirer.

500
01:07:47,819 --> 01:07:49,529
Mike, right?

501
01:07:50,149 --> 01:07:51,399
Yes, that's right.

502
01:07:51,949 --> 01:07:53,819
Nice that you could come.

503
01:07:54,689 --> 01:08:00,529
Lidia and I saw the Cuckoo's Nest
and Hard against hard together,

504
01:08:00,689 --> 01:08:02,569
and it's just brilliant.
I mean, brilliant books.

505
01:08:05,319 --> 01:08:06,649
You know, Mike…

506
01:08:08,029 --> 01:08:09,189
Lydia here...

507
01:08:11,319 --> 01:08:13,399
She can land a full hit.

508
01:08:17,399 --> 01:08:19,449
Do you want me to sign it?

509
01:08:23,569 --> 01:08:25,069
Thanks for coming, Dad.

510
01:08:32,449 --> 01:08:35,069
To...Mike?

511
01:08:36,069 --> 01:08:37,189
Preferably.

512
01:08:38,949 --> 01:08:40,029
"To Mike."

513
01:08:40,949 --> 01:08:42,029
“Was…

514
01:08:44,279 --> 01:08:45,399
...brave."

515
01:08:55,149 --> 01:08:56,279
Go ahead, Mike.

516
01:09:01,029 --> 01:09:02,189
-Here you go, friend.
- Yep.

517
01:09:24,899 --> 01:09:27,569
I have seen
many authors come and go.

518
01:09:31,189 --> 01:09:32,819
You have what it takes.

519
01:09:39,149 --> 01:09:40,689
I have something for you.

520
01:09:41,319 --> 01:09:42,319
Here.

521
01:09:44,069 --> 01:09:45,189
Here you have.

522
01:09:48,069 --> 01:09:51,569
It comes from
the most spiritual beach on earth.

523
01:09:53,069 --> 01:09:54,069
Hold it.

524
01:09:56,279 --> 01:09:57,899
You can keep everything.

525
01:10:00,899 --> 01:10:02,779
You'll keep it all, girl.

526
01:10:09,649 --> 01:10:10,689
So...

527
01:10:12,189 --> 01:10:13,569
What happens next?

528
01:10:16,689 --> 01:10:19,069
-Next?
-Next. What's next?

529
01:10:19,279 --> 01:10:20,279
Next.

530
01:10:28,449 --> 01:10:30,779
I want to write "The Storm and the Wrath".

531
01:10:42,319 --> 01:10:44,399
Of course you want to, my friend.

532
01:10:45,949 --> 01:10:47,149
Oh, jeez…

533
01:10:52,689 --> 01:10:55,569
-Throw and see if I can catch it.
-Prepared?

534
01:10:57,029 --> 01:10:58,189
Hell too!

535
01:11:02,279 --> 01:11:04,949
Everything depended on whether it would go in.

536
01:11:08,449 --> 01:11:10,689
It has no metaphor.

537
01:11:11,949 --> 01:11:14,029
-Okay.
-Damn take metaphors.

538
01:11:14,779 --> 01:11:16,819
-Okay.
- It's just a stone that fell.

539
01:11:26,149 --> 01:11:29,319
- I'm going to get the stone and go pee.
-Certainly.

540
01:11:30,819 --> 01:11:32,649
So there, yes! You fix it.

541
01:11:36,319 --> 01:11:38,649
That was the last time I saw him.

542
01:11:39,449 --> 01:11:41,189
You can write, girl!

543
01:11:41,569 --> 01:11:44,689
In my opinion he drowned.

544
01:11:47,319 --> 01:11:51,649
III. THE WET

545
01:11:51,819 --> 01:11:55,589
Caddy wants to fuck. She is insatiable,

546
01:11:55,689 --> 01:11:59,689
and because the guy next door has
a huge pant bulge

547
01:11:59,819 --> 01:12:02,399
and a sound coming out
out of him instead of language,

548
01:12:02,569 --> 01:12:05,819
she walks over to him
and takes off all his clothes,

549
01:12:06,029 --> 01:12:08,319
so he finally fucks her

550
01:12:09,029 --> 01:12:10,779
and crushes her.

551
01:12:12,649 --> 01:12:16,819
He fucks her to death,
and she loves it!

552
01:12:17,569 --> 01:12:20,689
She laughs until she cries
and an ambulance must come.

553
01:12:20,899 --> 01:12:22,649
But it's too late.

554
01:12:23,649 --> 01:12:25,569
It's "The Storm and the Wrath".

555
01:12:27,149 --> 01:12:28,149
Banal.

556
01:12:29,569 --> 01:12:32,069
I have already read "The Storm and the Wrath".

557
01:12:32,689 --> 01:12:35,529
Reworking Faulkner is just college shit.

558
01:12:40,189 --> 01:12:41,819
Maybe try something original.

559
01:12:44,949 --> 01:12:47,949
God, I hate them.

560
01:12:49,649 --> 01:12:51,529
What the hell does he know?

561
01:12:51,949 --> 01:12:55,319
It is original.
It's a fucking pastiche.

562
01:12:59,399 --> 01:13:01,769
Hi, do you want to go to the coast?
I arranged a room for us.

563
01:13:01,949 --> 01:13:02,949
Hi Hannah.

564
01:13:03,319 --> 01:13:07,319
- We are actually going to work on these this weekend.
-Come on. Your fly is open.

565
01:13:08,569 --> 01:13:09,569
Suffers...

566
01:13:10,819 --> 01:13:12,189
What is that there?

567
01:13:16,569 --> 01:13:18,029
Do it if you dare.

568
01:13:20,649 --> 01:13:21,649
Come again.

569
01:13:22,689 --> 01:13:23,949
Something.

570
01:13:24,899 --> 01:13:26,189
At any time.

571
01:13:27,069 --> 01:13:28,189
Anywhere.

572
01:13:28,949 --> 01:13:29,949
- Please, be careful.
- Something. At any time. Somewhere.

573
01:13:30,029 --> 01:13:33,069
To feel absolutely nothing.

574
01:13:37,649 --> 01:13:41,279
- I'm going to get some wood.
-Don't do anything I wouldn't do.

575
01:14:04,319 --> 01:14:05,949
Is this some sort of…

576
01:14:07,569 --> 01:14:09,069
...a fucking trip?

577
01:14:14,149 --> 01:14:15,149
Huh?

578
01:14:17,449 --> 01:14:19,779
I have never...
I've never liked pussy.

579
01:15:29,069 --> 01:15:31,279
I wanted to stay there.

580
01:15:40,569 --> 01:15:42,899
Beyond all words.

581
01:15:48,279 --> 01:15:50,819
Inside the nameless wet.

582
01:16:18,569 --> 01:16:19,899
are you ok

583
01:17:06,819 --> 01:17:08,529
I love you, Lids.

584
01:17:19,279 --> 01:17:20,819
I really love you.

585
01:17:43,949 --> 01:17:45,069
See you later.

586
01:17:59,319 --> 01:18:00,569
in water,

587
01:18:01,949 --> 01:18:03,449
as in books,

588
01:18:06,949 --> 01:18:08,569
can one leave one's life.

589
01:18:31,029 --> 01:18:32,069
I took it! I took it.

590
01:18:33,029 --> 01:18:35,399
- I remember a happy childhood.
-Come on, come on!

591
01:18:36,949 --> 01:18:40,949
-We dive, we swim, we compete.
-You were fast that time.

592
01:18:41,149 --> 01:18:43,819
We laugh like other people's children.

593
01:18:53,279 --> 01:18:57,189
I remember first and last name
as Evie Kosenkranius

594
01:18:57,319 --> 01:18:58,819
and Lynn Colella-Bell.

595
01:18:59,029 --> 01:19:00,689
Lynn Colella-Bell.
Lynn Colella-Bell. Lynn Colella-Bell.

596
01:19:05,569 --> 01:19:07,899
Make singing loops in my skull.

597
01:19:33,029 --> 01:19:34,449
Glandular fever?

598
01:19:35,449 --> 01:19:37,279
Isn't that the kissing disease?

599
01:19:41,819 --> 01:19:43,189
No. Don't be stupid.

600
01:19:46,279 --> 01:19:50,289
Everything will be alright, Belle.
You will see. You will feel better.

601
01:19:53,819 --> 01:19:56,189
And your father is coming
to take good care of you.

602
01:19:58,319 --> 01:20:00,069
-Sure you will?
- We'll manage.

603
01:20:00,319 --> 01:20:02,569
Mom is going to sell some houses.

604
01:20:05,569 --> 01:20:06,819
Hey, old lady.

605
01:20:12,569 --> 01:20:14,069
My little girl.

606
01:20:15,069 --> 01:20:17,279
In a few days it will be over.

607
01:20:23,649 --> 01:20:26,189
-Language allows me to express...
-So there, yes.

608
01:20:26,819 --> 01:20:29,529
...how four weeks can be years.

609
01:20:32,029 --> 01:20:36,069
It is the malleable surface of a white page.

610
01:21:15,779 --> 01:21:17,819
Have you shown these to anyone?

611
01:21:20,529 --> 01:21:21,529
No.

612
01:21:29,779 --> 01:21:32,029
Skin, scars...

613
01:21:35,029 --> 01:21:39,949
People always ask me why
my work is so dark.

614
01:21:42,189 --> 01:21:44,649
What do you know about pain, Lidia?

615
01:21:49,949 --> 01:21:50,949
I know

616
01:21:53,319 --> 01:21:55,319
that it matters to me.

617
01:21:57,779 --> 01:21:59,689
I will take care of you.

618
01:22:03,899 --> 01:22:05,149
Do you understand?

619
01:22:11,029 --> 01:22:13,069
Ask me what you want now.

620
01:22:21,399 --> 01:22:23,189
That's not right, angel.

621
01:22:28,029 --> 01:22:29,149
I...

622
01:22:30,319 --> 01:22:33,189
...want you to...

623
01:22:37,449 --> 01:22:39,689
Beat it out of me.

624
01:22:45,689 --> 01:22:47,029
...whip me.

625
01:22:48,449 --> 01:22:52,899
Where do you want to be whipped, angel?

626
01:22:56,779 --> 01:22:57,779
Everywhere.

627
01:23:03,779 --> 01:23:05,449
Take it somewhere.

628
01:23:08,689 --> 01:23:10,569
Take the pain somewhere.

629
01:23:17,319 --> 01:23:18,529
Mother.

630
01:23:29,069 --> 01:23:30,779
I'm proud of you.

631
01:23:42,529 --> 01:23:44,819
I'm not trying to make you uncomfortable.

632
01:23:52,779 --> 01:23:54,569
I try to be precise.

633
01:24:00,949 --> 01:24:04,029
IV. THE REVIVAL

634
01:24:04,189 --> 01:24:06,919
"Then mother whined,
daddy smelled my pussy.

635
01:24:07,149 --> 01:24:08,949
My finest hour has been reached, he explained.

636
01:24:09,149 --> 01:24:12,319
I was sure what he was referring to.
It is the moment of truth.

637
01:24:12,449 --> 01:24:14,449
I go on, on, on, jerking off.

638
01:24:14,649 --> 01:24:17,689
My hands are going to break.
I don't even recognize my body.

639
01:24:17,819 --> 01:24:20,819
Doesn't matter. I know you are mine.
I made you, I make you.

640
01:24:21,029 --> 01:24:25,429
I swore to live for pleasure. My tongue
is huge. It reaches down to the waist.

641
01:24:25,689 --> 01:24:28,449
You see your real father
in its moment of truth.

642
01:24:28,649 --> 01:24:31,779
Almighty God, nothing matters.
You are my God, my daughter.

643
01:24:31,949 --> 01:24:34,279
I worship you. Make it so that I
can satisfy you. Look at it.

644
01:24:34,449 --> 01:24:37,649
It's big in my corkscrew hand.
Kiss it.

645
01:24:37,819 --> 01:24:41,189
My father explained again, I'm a fanimej
God and I created God. Holy shit!

646
01:24:41,319 --> 01:24:45,189
Just look at God and He is happy
because I made him come.

647
01:24:45,319 --> 01:24:48,279
God is in heaven. I am in heaven and I
has died.

648
01:24:48,449 --> 01:24:50,689
I'm getting over your whole face.
I licked up his cum.

649
01:24:50,819 --> 01:24:52,279
- This disgusts me.

650
01:25:05,449 --> 01:25:08,529
ALLEGORIES OF VIOLENCE

651
01:25:12,069 --> 01:25:13,949
Who the hell do you think you are?

652
01:25:16,569 --> 01:25:18,279
My father's daughter.

653
01:25:27,069 --> 01:25:30,029
I am a woman
who talks to himself in lies.

654
01:25:59,949 --> 01:26:01,319
Damn it.

655
01:26:02,189 --> 01:26:03,189
Year one.

656
01:26:03,529 --> 01:26:04,689
Vodka!

657
01:26:07,279 --> 01:26:10,189
I drink vodka, mostly all the time.

658
01:26:10,399 --> 01:26:14,279
-One shot straight in, straight in.
-And felt nothing about myself.

659
01:26:18,069 --> 01:26:22,779
We drink, we laugh, we fuck.
We make fucking body paint shadows.

660
01:26:24,779 --> 01:26:27,189
We make performance art.
We perform ourselves.

661
01:26:27,399 --> 01:26:29,569
Fuck you, God!

662
01:26:37,449 --> 01:26:38,779
Open the door!

663
01:26:40,689 --> 01:26:42,819
Carving each other's names in our arms.

664
01:26:43,029 --> 01:26:44,689
I did it for you!

665
01:26:53,029 --> 01:26:54,189
We fuck infected.

666
01:26:54,399 --> 01:26:56,649
It was right in front of me, Devin.
I saw exactly what happened.

667
01:26:56,819 --> 01:26:59,819
-You don't even understand.
-What then?!

668
01:26:59,949 --> 01:27:01,899
That I will marry you.

669
01:27:06,189 --> 01:27:07,649
For Mike and Dorothy!

670
01:27:08,689 --> 01:27:10,779
I'm so glad they fucked up.

671
01:27:13,819 --> 01:27:19,069
To jump to year six
when underwater stories start to rub off

672
01:27:19,449 --> 01:27:21,819
and screams start a rhythm
where the drinking gets higher…

673
01:27:22,029 --> 01:27:25,399
Go kiss women I know
and do not know!

674
01:27:25,569 --> 01:27:27,649
What is a pair over time
if not a replica?

675
01:27:27,819 --> 01:27:31,529
I'll give you a damn line.
Your fucking bullshit is taking over the house!

676
01:27:31,689 --> 01:27:34,319
It was taking over the house.

677
01:28:01,319 --> 01:28:03,029
I don't want to fuck.

678
01:28:04,779 --> 01:28:06,529
I want to read.

679
01:28:08,449 --> 01:28:09,689
Fuck you.

680
01:28:15,319 --> 01:28:17,149
I didn't want to drink.

681
01:28:19,449 --> 01:28:20,649
I wanted to write.

682
01:28:30,029 --> 01:28:32,149
What is a pair over time?

683
01:28:36,949 --> 01:28:39,449
Year seven. I finished my thesis.

684
01:28:45,779 --> 01:28:47,949
In year eight I got a PhD.

685
01:29:04,189 --> 01:29:05,279
Year ten.

686
01:29:06,449 --> 01:29:07,689
We pretend.

687
01:29:12,149 --> 01:29:13,319
You said

688
01:29:16,949 --> 01:29:19,319
that you would love me until I die.

689
01:29:24,069 --> 01:29:26,529
You said we would die together in love.

690
01:29:40,319 --> 01:29:42,189
You told me that.

691
01:29:46,449 --> 01:29:47,899
where are you

692
01:29:54,689 --> 01:29:56,449
Where is the man?

693
01:30:12,449 --> 01:30:14,779
Who would love a woman like me?

694
01:30:58,149 --> 01:30:59,689
Don't you dare.

695
01:32:45,189 --> 01:32:47,689
The date of your reading aloud
is June 15, 1998.

696
01:33:01,449 --> 01:33:03,689
"The date of your reading aloud."

697
01:33:26,689 --> 01:33:27,689
What then?

698
01:33:51,779 --> 01:33:53,399
Welcome up...

699
01:33:58,689 --> 01:34:02,319
...reads an excerpt from his first
short story collection "Her other mouths".

700
01:34:03,529 --> 01:34:05,189
Lidia Yuknavitch.

701
01:34:08,189 --> 01:34:09,949
Lidia, welcome up.

702
01:34:25,449 --> 01:34:27,569
"The day my daughter was born.

703
01:34:29,689 --> 01:34:31,689
After I held the future.

704
01:34:35,819 --> 01:34:37,319
Stillborn.

705
01:34:40,689 --> 01:34:41,899
And pink.

706
01:34:46,899 --> 01:34:48,449
And rose-lipped.

707
01:34:51,069 --> 01:34:54,319
And rose-lipped in my trembling arms.

708
01:34:54,899 --> 01:34:58,919
Little tragedies are hard
to keep order.

709
01:35:03,779 --> 01:35:07,189
Chronology convinces us
that we are moving towards a real place.

710
01:35:07,319 --> 01:35:09,529
'Swimmers, in your seats.'

711
01:35:11,069 --> 01:35:12,189
A gun shot.

712
01:35:12,689 --> 01:35:15,779
A pistol shot went off
our tense flesh.

713
01:35:16,569 --> 01:35:21,419
Fathers were often untenable while
the little women swam for their lives.

714
01:35:21,649 --> 01:35:22,819
'Swim.

715
01:35:24,279 --> 01:35:25,689
Swim!

716
01:35:26,189 --> 01:35:27,319
Hurry!

717
01:35:28,819 --> 01:35:30,319
Come on, baby.

718
01:35:31,649 --> 01:35:32,819
Harder.

719
01:35:33,279 --> 01:35:34,449
Harder!

720
01:35:35,029 --> 01:35:36,449
Faster!'

721
01:35:36,819 --> 01:35:39,689
A cacophony of men swelling

722
01:35:39,949 --> 01:35:43,319
and presses down against the wet movement.

723
01:35:45,189 --> 01:35:49,069
How many times I slipped down
in the chlorinated depth

724
01:35:50,029 --> 01:35:54,449
and secretly hoped
to kiss this useless skin

725
01:35:54,689 --> 01:35:57,149
and get something out...

726
01:36:01,779 --> 01:36:03,189
...amphibious

727
01:36:05,319 --> 01:36:06,949
and sexless?

728
01:36:15,319 --> 01:36:16,399
The thing is

729
01:36:20,689 --> 01:36:24,189
that this letting everything in

730
01:36:25,689 --> 01:36:28,569
and wait and see what comes out

731
01:36:31,689 --> 01:36:32,819
is scary

732
01:36:34,569 --> 01:36:35,819
and idiotic.

733
01:36:37,689 --> 01:36:41,279
And it's starting to piss me off

734
01:36:41,449 --> 01:36:45,689
that I even have to think about it all.

735
01:36:46,569 --> 01:36:48,029
What I am saying is…

736
01:36:52,569 --> 01:36:57,319
There is a woman in a room
who is tired of looking down

737
01:36:59,949 --> 01:37:01,319
and bleed

738
01:37:03,779 --> 01:37:07,399
and endure, yearn and strive

739
01:37:08,569 --> 01:37:11,949
and is tired of being open

740
01:37:12,689 --> 01:37:16,449
with no hope of stitching itself together.

741
01:37:26,819 --> 01:37:29,529
It's not that I want to
that it should disappear.

742
01:37:32,819 --> 01:37:33,899
It's just that

743
01:37:34,949 --> 01:37:36,319
that I want...

744
01:37:36,779 --> 01:37:38,069
Wanting to...

745
01:37:39,819 --> 01:37:42,949
...come from somewhere else.

746
01:37:48,779 --> 01:37:54,029
There are moments with years in between
which appears with great power."

747
01:37:55,069 --> 01:37:56,649
-Remind me why we're here.

748
01:37:56,819 --> 01:37:59,449
- I thought it was your idea.
- I came here with you.

749
01:38:05,149 --> 01:38:06,449
Delusion.

750
01:38:08,819 --> 01:38:11,069
Grown women are idiots.

751
01:38:12,319 --> 01:38:13,449
I don't know.

752
01:38:14,649 --> 01:38:15,949
She prayed.

753
01:38:32,399 --> 01:38:33,529
Lydia! Lydia!

754
01:38:41,949 --> 01:38:42,849
-Turn him over.

755
01:38:42,949 --> 01:38:44,149
-Help me!

756
01:39:03,529 --> 01:39:04,689
“Dead.

757
01:39:06,189 --> 01:39:08,819
Or suck back the kill.

758
01:39:13,069 --> 01:39:14,649
And pump it in

759
01:39:15,689 --> 01:39:18,819
in the story of someone else.

760
01:39:22,149 --> 01:39:26,769
My father lost his memory
of lack of oxygen that day.

761
01:39:30,949 --> 01:39:32,779
I didn't kill him.

762
01:39:34,819 --> 01:39:36,449
I didn't save him.

763
01:39:38,149 --> 01:39:41,689
I'm learning to live on land."

764
01:39:50,689 --> 01:39:52,279
Thank you for...

765
01:40:07,819 --> 01:40:10,949
Have your parents read the story?
What do they think of it?

766
01:40:11,149 --> 01:40:13,399
Have a great time in New York.
Get an agent.

767
01:40:17,569 --> 01:40:20,569
Lidia, so nice to meet you.
Thank you for being here.

768
01:40:20,949 --> 01:40:22,069
Excuse me.

769
01:40:23,189 --> 01:40:25,149
Do you have any...

770
01:40:26,029 --> 01:40:28,029
...a little stronger?

771
01:40:28,949 --> 01:40:29,949
Thanks.

772
01:40:35,069 --> 01:40:37,529
Carol Houck Smith, Norton Publishing.

773
01:40:39,279 --> 01:40:40,819
It's really impressive
what you were doing up there.

774
01:40:42,819 --> 01:40:43,949
Thanks.

775
01:40:45,569 --> 01:40:48,649
No, seriously. It didn't look easy.

776
01:40:50,069 --> 01:40:52,949
Is there anything else where that came from?

777
01:40:53,279 --> 01:40:55,149
Maybe something a little longer?

778
01:40:58,819 --> 01:41:00,649
You should send me something.

779
01:41:05,899 --> 01:41:07,279
It's just that

780
01:41:09,949 --> 01:41:14,069
that something in me had been born...

781
01:41:15,319 --> 01:41:16,649
...stillborn.

782
01:41:21,689 --> 01:41:29,319
V. THE OTHER SIDE OF DROWNING

783
01:41:48,649 --> 01:41:51,069
It's a small stone I carry.

784
01:41:55,029 --> 01:41:57,819
The shame of wanting something good.

785
01:42:46,149 --> 01:42:47,819
My life!

786
01:44:56,569 --> 01:44:58,689
Fucking garbage.

787
01:45:00,819 --> 01:45:02,149
Listen, what are you doing? Keep working.

788
01:45:22,189 --> 01:45:23,189
Hello.

789
01:45:27,279 --> 01:45:30,399
The chopping block. Peer evaluation.

790
01:45:30,569 --> 01:45:31,949
Who wants to start?

791
01:45:33,819 --> 01:45:37,399
It is very helpful.
You can't live the wrong life.

792
01:45:37,779 --> 01:45:42,189
That's the story you were told.
Yours is just as important. It is your own.

793
01:45:42,319 --> 01:45:45,279
It must hurt,
but I'm happy for you.

794
01:46:36,449 --> 01:46:38,069
I suck at that!

795
01:46:41,689 --> 01:46:45,069
Something small and specific
caught my attention

796
01:46:45,279 --> 01:46:46,949
an important detail,

797
01:46:47,149 --> 01:46:49,399
a bruise on the bridge of her nose

798
01:46:49,569 --> 01:46:53,069
which made me realize
that her eyes were blue, like mine.

799
01:46:55,399 --> 01:46:56,399
How much?

800
01:46:59,149 --> 01:47:03,069
I pay her pimp $100.
I ask her to come in.

801
01:47:03,319 --> 01:47:05,069
I ask her to sit down.

802
01:47:08,449 --> 01:47:09,779
In the story I say:

803
01:47:10,569 --> 01:47:13,149
“This is what it feels like to be me.

804
01:47:14,189 --> 01:47:16,449
A woman who teaches English,

805
01:47:16,899 --> 01:47:19,949
looking down at a woman sucking cocks

806
01:47:20,149 --> 01:47:22,189
who sits on my couch all day

807
01:47:22,569 --> 01:47:23,819
and smoking.

808
01:47:25,449 --> 01:47:29,069
When I look at her I think
that she looks like Maria.

809
01:47:30,779 --> 01:47:33,319
When I see a picture of Christ

810
01:47:33,779 --> 01:47:36,819
I imagine Maria
so worn out, emaciated and tired

811
01:47:37,029 --> 01:47:40,819
and so angry bordering on emaciated
that she can hardly bear her face.

812
01:47:51,069 --> 01:47:53,569
In the story I say:

813
01:47:56,069 --> 01:47:57,899
“What should I do?

814
01:47:58,819 --> 01:48:00,189
Teach her?"

815
01:48:03,029 --> 01:48:06,779
This is what I,
an addict on the way up,

816
01:48:06,949 --> 01:48:12,189
think when I am given something so infinitesimally small
as words to believe.

817
01:48:12,819 --> 01:48:14,069
I look at her.

818
01:48:19,189 --> 01:48:20,819
Offer words.

819
01:48:34,319 --> 01:48:35,899
People tell me all the time:

820
01:48:37,689 --> 01:48:41,189
“Did those things happen
in your stories for real?”

821
01:48:44,449 --> 01:48:48,069
Isn't that the question

822
01:48:49,319 --> 01:48:51,149
when it comes to life?

823
01:48:56,779 --> 01:48:59,319
Did this really happen to me?

824
01:49:07,529 --> 01:49:08,529
Andy.

825
01:49:10,449 --> 01:49:11,529
I don't know.

826
01:49:20,069 --> 01:49:22,689
Things that happen to us are true.

827
01:49:24,949 --> 01:49:29,189
But writing is a completely different matter.

828
01:49:30,069 --> 01:49:32,779
I hoped we could
discuss my script.

829
01:49:34,569 --> 01:49:35,819
Of course. Sure.

830
01:49:39,399 --> 01:49:41,569
I also want to lend you my car.

831
01:49:45,279 --> 01:49:47,189
I saw you take the bus

832
01:49:48,319 --> 01:49:50,649
and I happen to have two cars.

833
01:50:28,449 --> 01:50:31,529
You understand a lot about a person
when you see it in the water.

834
01:50:33,399 --> 01:50:34,529
Thanks.

835
01:50:38,029 --> 01:50:41,069
-For what then?
- Because I got to swim with you.

836
01:50:41,319 --> 01:50:45,449
I read a couple of your stories.
I know swimming is a big deal.

837
01:50:46,189 --> 01:50:47,949
I always let my students choose the seat.

838
01:50:49,319 --> 01:50:52,649
I wanted to say that I
have seen you a couple of times before.

839
01:50:53,189 --> 01:50:55,779
I read that Ken Kesey was teaching
at the university,

840
01:50:55,949 --> 01:50:58,069
when I was abroad. I applied for the course,

841
01:50:58,189 --> 01:50:59,949
but it was already over.

842
01:51:00,319 --> 01:51:03,569
- It was like hell. How funny!
-Yes, I know.

843
01:51:03,689 --> 01:51:06,899
I saw you groping around
creative writing department.

844
01:51:08,779 --> 01:51:11,069
I attended the reading aloud
you did at Gerlinger.

845
01:51:18,399 --> 01:51:19,569
It's strange. Weird.

846
01:51:19,949 --> 01:51:21,069
Weird.

847
01:51:24,449 --> 01:51:26,189
It was a strange day for me.

848
01:51:28,949 --> 01:51:29,949
Why?

849
01:51:38,779 --> 01:51:40,029
My father...

850
01:51:42,819 --> 01:51:43,949
...was my...

851
01:51:45,149 --> 01:51:46,189
My father...

852
01:51:49,689 --> 01:51:50,689
Your father?

853
01:51:53,449 --> 01:51:55,069
...beat me.

854
01:51:57,949 --> 01:51:59,069
Your father.

855
01:52:02,189 --> 01:52:03,189
How then?

856
01:52:05,689 --> 01:52:06,899
Sexually.

857
01:52:10,529 --> 01:52:11,689
It sucks.

858
01:52:21,029 --> 01:52:23,819
I hope he got a fat karma slap.

859
01:52:29,689 --> 01:52:31,689
He actually got that.

860
01:52:32,949 --> 01:52:34,449
It was good.

861
01:52:43,449 --> 01:52:46,449
It was a long time ago.
I was a completely different person then.

862
01:53:00,149 --> 01:53:02,689
So, teacher, are you going to take my car?

863
01:53:26,649 --> 01:53:29,689
I don't really know
how to tell how it feels

864
01:53:32,819 --> 01:53:36,279
to see the little woman swim
for his life.

865
01:53:39,069 --> 01:53:40,319
I mean...

866
01:54:02,279 --> 01:54:03,949
Are you fucking crazy?

867
01:54:11,569 --> 01:54:12,689
No.

868
01:54:22,399 --> 01:54:24,819
You think I'm someone else.

869
01:54:32,189 --> 01:54:34,189
I can see the mother in you.

870
01:54:43,689 --> 01:54:46,949
There is more to your story than you think.

871
01:56:43,319 --> 01:56:44,529
- That's great.
- That's it.

872
01:56:44,689 --> 01:56:45,899
Very nice.

873
01:56:46,689 --> 01:56:49,069
We'll just go this way,
to the left.

874
01:57:11,069 --> 01:57:12,649
And the room?

875
01:57:13,319 --> 01:57:16,149
They said it would be ready tomorrow,
absolutely safe.

876
01:57:20,399 --> 01:57:23,189
It must have been a strange ride.

877
01:57:28,819 --> 01:57:29,819
Thanks.

878
01:57:30,189 --> 01:57:32,569
You never have to say thank you to me.

879
01:57:40,189 --> 01:57:43,189
- I feel fine.
- Sure?

880
01:57:43,899 --> 01:57:44,899
Sure.

881
01:57:59,189 --> 01:58:00,189
Hi, Dad.

882
01:58:00,399 --> 01:58:03,819
-Marilou?
- No, it's me. It's Lydia.

883
01:58:05,069 --> 01:58:07,069
I know, old lady.

884
01:58:17,689 --> 01:58:18,899
I have read this book.

885
01:58:20,149 --> 01:58:21,149
-So?
-Yes.

886
01:58:23,319 --> 01:58:24,689
Do you know who wrote it?

887
01:58:29,819 --> 01:58:30,819
You.

888
01:58:31,649 --> 01:58:32,689
That's right.

889
01:58:36,569 --> 01:58:38,689
Did you read all the stories?

890
01:58:41,189 --> 01:58:43,279
It was one about swimming.

891
01:58:45,819 --> 01:58:46,819
I liked it.

892
01:58:48,949 --> 01:58:49,949
Thanks.

893
01:58:52,449 --> 01:58:54,689
But not very flattering to me.

894
01:59:08,279 --> 01:59:12,189
I won an award for that story.

895
01:59:13,189 --> 01:59:14,899
I got to go to New York.

896
01:59:24,819 --> 01:59:26,399
Yeah, not bad.

897
01:59:31,189 --> 01:59:32,319
It's nice here.

898
01:59:36,649 --> 01:59:38,449
It's a real home you have here.

899
01:59:43,319 --> 01:59:44,319
Well done.

900
01:59:45,779 --> 01:59:47,029
Well done by you.

901
01:59:48,819 --> 01:59:52,779
The most secure memories are locked away in the brain
on people who don't remember.

902
01:59:54,279 --> 01:59:55,529
Take her, Mike!

903
01:59:56,649 --> 01:59:59,449
You know I don't swim.
- Claudia, get your sister!

904
02:00:01,819 --> 02:00:03,569
Underwater forever.

905
02:00:05,689 --> 02:00:07,069
There you go, friend.

906
02:00:08,819 --> 02:00:10,569
Look, I'm 'imming!

907
02:00:22,819 --> 02:00:24,189
What is it?

908
02:00:24,399 --> 02:00:29,649
The water will enter my nose,
my ears and into my brain.

909
02:00:32,189 --> 02:00:33,319
Miles...

910
02:00:35,819 --> 02:00:41,689
How many times
have you seen mom swim

911
02:00:43,399 --> 02:00:45,029
Many times, right?

912
02:00:45,529 --> 02:00:46,949
Have you ever thought about

913
02:00:48,069 --> 02:00:50,779
that I have never had water on the brain?

914
02:00:55,449 --> 02:00:57,819
The water has never entered my brain.

915
02:00:58,029 --> 02:01:00,689
Do you want to see? Look at this.

916
02:01:01,029 --> 02:01:03,399
Say how much water
that goes into my brain. Okay?

917
02:01:14,069 --> 02:01:15,069
Do you see?

918
02:01:16,949 --> 02:01:18,149
Okay, pull.

919
02:01:18,449 --> 02:01:21,189
I have a very important game.

920
02:01:23,149 --> 02:01:26,319
I'm going to stuff my whole head
under the water.

921
02:01:28,189 --> 02:01:31,279
And we will look at each other
under the water.

922
02:01:33,149 --> 02:01:35,899
-What kind of game is it?
- I made it up.

923
02:01:48,319 --> 02:01:49,569
The key is

924
02:01:51,529 --> 02:01:53,189
to make up shit.

925
02:02:02,529 --> 02:02:05,689
It's not bullshit what I'm saying.

926
02:02:07,779 --> 02:02:08,779
Come in.

927
02:02:12,189 --> 02:02:14,069
The water will hold you.

928
02:07:47,569 --> 02:07:52,189
Undertexter: Lisa Di Biaggio
www.junefirst.tv




